Saturday, January 16, 2010

璧姬與我 Peggy and Me

3月7日2009年


璧姬與我


我雖然沒有與璧姬一同住在休士頓,但我的媽媽璧姬的婆婆與她共處15年。記得我的媽媽告訴我,璧姬出自有錢人的家,但嫁給懋榮後,她很節儉、不浪費、又顧家。所以她老人家非常的讚美她的品德。

我自己的母親多年與璧姬一起居住,她對婆婆的照顧無微不至,當她老人家年紀大時,出外旅行也都帶著她一起去,從來沒說托朋友幾天,自己去旅行。就是全家去加拿大,幫廖評超相親,都帶她也一同去。她鼓勵我的媽媽去Alabama旅行,說趁著自已可以走的時候,有這種機會當去,她買票讓她與老人團去旅行,我的媽媽常常念念不忘。

最感動的是,我的媽媽在最後一程旅行時糖尿病很嚴重,他們折回休士頓,把媽媽送去住院時,我在澳洲接到壁姬的電話時,說媽媽要鋸腿時,我說妳怎麼辦?她說:「如果上帝要我照顧婆婆,祂就會賜我足夠的力量來服侍她。我很感動,她的信仰、信心何等堅固,實在是一個特好的媳婦。

貴美〔懋榮的三姊〕


March 7, 2009


Peggy and Me


I didn’t live with Pi-Chi here in Houston, but my mother (Pi-Chi’s mother-in-law) did live with her for 15 years. My mother used to tell me that Pi-Chi came from a very wealthy family, and yet she still married Morris (my brother), who did not have much money. She would manage their finances very frugally – she saved much and never wasted anything. So my mother would praise her for this, in saying that she was such a good daughter-in-law.

I was unable to look after my own mother at the time, but Pi-Chi took care of her with so much love and self-sacrifice. Pi-Chi and the whole family took her to travel with them wherever they went – even in her old age. They never left her behind to stay with others, but always insisted for her to come with them. When Pi-Chi wanted to take Ping-Chau to Vancouver to meet Ya-Yun, she took the whole family – even my mother. My mother told me of the time that Pi-Chi bought her a travel ticket to Alabama with the senior group tour, and told her that she should go while was she was able to walk. She was always so thankful for Pi-Chi’s generosity and thoughtfulness.

The most memorable moment was the last time she traveled with the family to Big Bend National Park. During the trip, she became very ill from her diabetes. The family returned home immediately and quickly took my mother to the hospital. Pi-Chi called me without delay, and she told me that she was going to learn how to give my mother insulin injections. Unfortunately the next day, my mother developed a severe clot in her leg, in which the doctors told her they needed to have her leg amputated. At that moment, I asked Pi-Chi, “How will you deal with this? It will be so difficult…” Pi-Chi told me, “If God wants me to look after mother, certainly He will give me enough strength to take care of her.” I was so deeply touched by her words and actions – they indeed showed her strong faith and love. Sadly, my mother passed away soon after; however, Pi-Chi truly was such a great daughter-in-law to my mother.

Kuei-Meei (Morris’ 3rd sister)

No comments:

Post a Comment